martes, 15 de mayo de 2012

Traduccion en español Duet 06-2012


Duet 06.2012 ¿NEWS CAMBIA AL MUNDO?
"Te amo asi que seré tú por hoy"

¿Que harías si te convirtieras en Koyama?

Massu:
Koyama y yo tenemos un estilo completamente diferente, en vestuario, tipo de cuerpo e intereses, así que me gustaría intentar usar mi propio estilo desde el punto de vista de Koyama. Por ejemplo ¿puedo trabajar como un presentador de noticias vistiendo mi ropa súper holgada?,el código de vestimenta para ese programa de televisión es un traje entero, así que todos me mirarían, el staff y los televidentes pensarían “¿Que –que le pasó a Koyama ? (lol). Después invitaría al staff a cenar.
Bueno cuando Koyama vuelva a su cuerpo estaría enojado conmigo como “¿Que hiciste “??, ¿cierto?, quiero observar desde la distancia como él se enoja, pero sabes quiero que él diga que el cabello rojo se le ve bien, tal vez puedo ayudar a Koyama a descubrir nuevos aspectos de el mismo.!!

[Massu realmente desea destruir la reputación y carrera de Koyama XDD]

Tegoshi:
Yo usuaria la sociabilidad de Koyama y trataría de ir a fiestas, cuando estoy en un lugar lleno de gente siempre termino en alguna esquina, soy tímido y no puedo iniciar una conversación ; en cambio Keii-chan puede conversar fácilmente con cualquiera, incluso personas que acaba de conocer o simples conocidos, por ejemplo durante las reuniones para un programa de televisión o algún otro trabajo, pienso que es agradable ser capaz de hablar sin trabas a todos, también ¿puede ser una forma de darle publicidad a NEWS?!!.
Si yo tuviera una personalidad como la de koyama seria capaz de hablar mejor con chicas , parezco un chico que es muy libre conversando con chicas ¿cierto?, en realidad no soy así para nada , después de la presentación inicial la conversación muere, soy una verdadera gallina en frente de las chicas, (lol).


[Por qué no le creo una sola palabra? lol]

Shige:
En el pasado Koyama tuvo un impresionante llamativo periodo, quiero convertirme en ese Koyama y coquetear con chicas (rostro serio), bueno eso es solo mi interpretación personal … Koyama no es tímido en absoluto es bueno levantando el animo de todos , él puede hablar con cualquiera , tiene un buen estilo , es inteligente y amable, básicamente es popular!!!; Creo que si el coquetea su rango de éxito podría ser muy alto.
Estoy seguro que el diría cosas cursis como “Encontrarte ahí es definitivamente un misterio” (lol) ,pero de todas formas cuando el habla de esa forma las chicas caerán a sus pies, me gustaría intenar eso , creo que si yo pudiera aprender la magia de Koyama para encantar a todos con una palabra mejoraria como ídolo.[No creo que Koyama sea si en absoluto, pero puedo sentir la admiración amor de parte de Shige♥]


Koyama:
Desde que comencé a trabajar en NEWS EVERY estoy practicando siempre mi forma de hablar, últimamente hago un entrenamiento con un profesor una vez por semana, el me elogio diciendo “hablas muy bien”, me sentí muy feliz , parece que puedes mejorar tu forma de hablar moviendo tu boca conscientemente igual como lo haces cuando entrenas tus músculos , quiero pulir mas mis habilidades para hablar y así ser capaz de hablar en cualquier ocasión, también quiero ser un mejor MC en los conciertos, recientemente he visto un montón de dvds en vivo de diferentes artistas para poder lograrlo , estoy haciendo mucha investigación quiero la habilidad de encantar a toda la audiencia .


¿Que harias si te convirtieras en Tegoshi?

Shige:
Jugaría soccer mientras canto con todas mis fuerzas, aunque creo que destruiría el cuerpo de Tegoshi haciendo esto (lol) de todas formas hay un significado detrás de esto ! ;Yo podría experimentar la forma en la que canta Tegoshi , creo que aprendería sus trucos para cantar, cuando vuelva a mi mismo mi vocalización seria mejor y los miembros estarían felices, después quisiera intentar el poder de Tegoshi para correr no solo cuando juega soccer sus movimientos siempre son ligeros , él puede empezar a correr sin razón alguna (lo) esto es algo que yo nunca hice , quisiera experimentarlo, no entiendo por qué el hace eso así que quisiera entenderlo , le pediré al cuerpo de Tegoshi que me diga sus secretos.

Massu:
La primera cosa que haría es teñir de negro ese cabello platino (serio) Tegoshi es el tipo de hombre que no cambia de opinión después de tomar una decisión, es por eso que me gustaría cambiar su estilo de cabello, aunque pudiese asustarse, estoy seguro que el se enojaría conmigo….. Después desinflaría la pelota de soccer; Si solo quiero jugarle bromas (he he he)Ah viajar alrededor del mundo con ItteQ seria agradable también! Este año Tegoshi tiene un trabajo mas ligero (para sus piernas) me gustaría intentarlo !! , pero ir a una selva no esta bien en lo absoluto hay demasiados insectos, no te puedes quedar en un hotel es imposible…. Creo que no puedo ir a lugares remotos, en fin Tegoshi quien visita todos estos lugares es genial !.

[Como que me gustaría que esto pasara XDD]

Koyama:
Quiero decir cosas geniales libremente , podría ir al escenario y decir “Los amo a todos ♥” ,pero no puedo decir esas cosas en mi vida diaria como lo hace Tegoshi , antes de que el le preguntara al manager “ ¿A que hora es el vuelo?” (de trabajo) Yo habría dicho “¿A que hora nos vamos?” (Tegoshi usa flight que es vuelo en Inglés mientras que Koyama lo dice en Japonés) eso es demasiado genial (lol). Para él también es normal bailar al ritmo de la música y cantar, debe ser gracioso estar en el cuerpo de Tegoshi sus palabras y movimientos son completamente libres , él puede expresar bien sus opiniones, él puede animar a todos, él es maravilloso, Tegoshi es realmente genial.


Tegoshi:
Amo las cosas nuevas, quiero tener la habilidad de aprender a utilizar inmediatamente dichas cosas, quiero saber todo sobre moda, recientemente compré la nueva Tablet , la estoy usando , la compre para componer canciones con ella, al principio tuve muchos problemas en hacerlo cuando toco la guitarra te da tarjetas para notas y letras por que quiero tocar mientras canto, la pantalla es tan agradable y amplia la amo por que es fácil para observar , también compre un estuche para ella con mis amadas calaveras , siempre la traigo conmigo últimamente amo ir a mediatores (tiendas que venden lo ultimo en artículos tecnológicos), observo las cosas nuevas y me emociono mucho! (lol) ;Por el momento estoy buscando una secadora de cabello que sea adecuada para mi cabello.


¿Que harías si te convirtieras en Massu?

Koyama:
Hoy usando la ropa de Massu me sorprendí, nuevamente me di cuenta la diferencia en nuestros gustos en el vestuario, (lol) con solo usar esa ropa holgada sentí que me convertí en Massu , fue gracioso, si yo fuera Massu me gustaría ir por ahí usando cosas que normalmente no uso , últimamente Massu usa tennis de bota alta , yo no los uso pero como eran lindos le pregunte a él donde los compro, para saber si era la misma tienda en la que acabo de comprar unos mocasines , Massu si encuentras alguna otra buena tienda dímelo !!.

Shige:
Haría una voltereta hacia atrás, saltaría y pensaría "Uwah” ¡Este cuerpo es tan pesado!! ,Tegoshi y Massu ambos son chicos deportistas pero son diferentes, Tegoshi es ligero mientras que Massu da una impresión de ser pesado por sus músculos, creo que a Massu le quedaría bien practicar deportes de pelea como boxeo ,mas que los deportes como el soccer. Yo estoy interesado en el boxeo, pasa bastante en los mangas, la escena en el que el personaje principal tiene problemas y comienza a golpear violentamente el saco de arena, me gustaria hacer tan estoico y varonil , la parte triste es que pienso que no seria capaz de lucir genial si lo hago , pero si yo fuera Massu estoy seguro que seria capaz de hacerlo genial !

Tegoshi:
Yo comería mucho ! Yo como poco nunca puedo comer mas de una porción de algo, Massu puede comer por los dos cuando salimos a cenar juntos , algunos días atrás Massu Kei chan y yo (Shige tuvo que trabajar) fuimos a comer sushi, Massu comió platos mixtos de Akami y Aburi , me sorprendió!!, él realmente come mucho , después me gustaría ir de compras 2 horas es suficiente para mi , Massu tiene tantas tiendas favoritas que él puede ir alrededor de ellas todo el día ; Quiero saber que clase de tiendas conoce Massu quien puede vestir cosas impresionantes, como un abrigo con estampado de ojos !!(lol)

Massu:
Últimamente lo que me gusta hacer es caminar, el clima no es muy caliente ni muy frio, hay mucho verde y flores, pocos insectos…. Lo mejor, me hace pensar en como cambian las estaciones , luego los deportes, últimamente trato de estar mas consiente de los movimientos de mi cuerpo , de repente siento deseo de ir al gimnasio , además en días en los que estoy demasiado ocupado para ir no me doy por vencido antes de ir a dormir trato de moverme un poco , hago lagartijas o sentadillas en casa, o tomo un tren y regreso a casa caminando , lo importante es tener un objetivo como 100 sentadillas , es un objetivo pequeño pero cuando lo cumples tienes una agradable sensación de realización.


¿Que harías si te convirtieras en Shige?


Koyama:
Yo usaría el talento de Shige y escribiría una autobiografía! O podria usar un poco del contenido de Pink & Gray algo como que pasaría en us vidas desde su juventud hasta el presente, que estaban pensando …. También quiero escribir sobre la gente a su alrededor el titulo seria "Pin-chan & Gure-chan", Pin-chan no se ha unido aún al grupo, Gure-chan es un estudiante de escuela media un poco rebelde quien se desvía del camino correcto… por supuesto estoy bromeando (lol).
De todas formas escribir una autobiografía puede ser una buena manera de observar en retrospectiva tu vida , encontrarte a ti mismo y arreglar algo , no planeo escribir una pero creo que podría ser interesante, antes de esto recomiéndame algunos libros Shige !! (Mira a Shige)
[Pin-chan & Gure-chan ♥ quiero leerlo *^*]

Tegoshi:
Yo amo moverme y ser activo mientras que Shige tiene muchos pasatiempos que requieren estar quieto, como leer , ¿Qué puedo hacer si me convirtiera en Shige? Ummm… iría a pescar, fui a pescar a un río con un pariente cuando tenia 15 años , atrape 3 o 4 peces y me sentí feliz , pero tocar lombrices para la carnada y esperar a que los peces la tomaran es imposible para mi ! ; No puedo quedarme quieto por mas de 5 minutos (lol), es por eso que quiero ser Shige y experimentar la diversión en la pesca, quiero mejorar mi paciencia, quizás me convierta en Shige y escriba una autobiografía?,en realidad no quiero exponer todo acerca de mi, así que no estoy muy de acuerdo … Ah aún no he leído la novela de Shige pero quiero hacerlo! Shigeee cuando me darás el libro ? (mira a Shige)

Massu:
Si yo fuera Shige quisiera hablar de cosas diferentes con muchas personas usando su conocimiento , él tiene muchos pasatiempos así que el conoce muchas cosas sobre libros , películas, música, cocina, fotografía, pesca….(el resto fue omitido); Estoy seguro de que él puede tener una apasionada conversación con cualquiera , por supuesto que yo también puedo pero sobre otros temas, también cuando el habla con nuestros amigos en común, ellos hablan de cosas diferentes de las que usualmente hablan conmigo , descubrir de que forma cambia la conversación seria divertido.
Sería genial crear un libro ilustrado también, si me uno a la historia de Shige con las imagines que tengo en mi mente puedo crear un libro de alta calidad ¿cierto? , quizás ¿puedo decirle esto a Shige? ¿Sensei estás ocupado? (mira a Shige)
[Eso seria simplemente genial @_@]

Shige:
Nunca había dicho esto antes, pero inesperadamente soy bastante romántico, quiero ir a ver luciérnagas volar en un hasumibune* y ver las flores de loto, amo escenarios hermosos en las diferentes estaciones, además amo las flores, después de la filmación de dramas recibo muchos ramos de flores , todas las veces quiero decorar mi hogar con ellas y trato de ponerlas de diferentes formas pero nunca puedo hacer algo lindo , si tomo lecciones de arreglo de flores sería capaz de hacer algo bien ….. heyyy ¿están escuchando ? (lol) ¿está todo bien ? ; En todo caso amo ir a tiendas de flores solamente entro compro flores y salgo, mis flores favoritas son las Dhalias me gusta el color y la forma con solo una de ellas puedes hacer una linda decoración.

[*Como los fuegos artificiales pero en un bote y con flores de loto :D
Shige, no, nadie esta escuchando por que a nadie le interesa LOL este chico a veces es maniático con cosas al azar XDD]
Minna espero que disfruten esta traduccion tanto como yo!!

traducido por: sakura-chan
Fuente: sunadokei no mahou

No hay comentarios:

Publicar un comentario